Blog do Madeira - Notícias de Varginha - MG

Notícias diárias de Varginha e Sul de Minas – marcus@blogdomadeira.com.br

Entries Tagged as 'Dicas de Inglês'

Quinta da Boa Música volta nesta semana

março 17th, 2014 · 7 Comentário

+10-9 A banda Motosserra Truck Clube é a 1º atração da Quinta da Boa Música de 2014. O show começa às 20h da quinta-feira 20/3, na estação ferroviária e é gratuito. Clique titulo para ler sobre a banda.

[Read more →]

Tags: Cultura · Dicas de Inglês

Dicas de Inglês New York Idiomas: Much x Many

maio 14th, 2013 · 1 Comentário

+3-3 Gramática: MUCH x MANY – QUANDO USAR CADA UM? Much é usado com substantivos singulares; many é usado com os contáveis. Much money, much time, much sugar Many dollars, many hours, many kilos of sugar. Alguns exemplos com much: I haven’t got much time to write this. Não tenho muito tempo para escrever isso. (Lembre-se de que time não é contável.) I haven’t got much money on me. Não estou com muito dinheiro Exemplos com many: She likes many   Leia a matéria completa »

[Read more →]

Tags: Dicas de Inglês

Dicas de Inglês New York Idiomas

maio 7th, 2013 · 1 Comentário

+4-1 Como perguntar “voce quer que eu ….?” DO YOU WANT ME TO …..? (nunca diga “Do you want that…”. isso não existe em inglês) DON’T ever say “Do you want that I do something?” It doesn’t exist in English. Try and use one of these : “Would you like me to …” “Do you want me to…”Examples: “Would you like me to get you a glass of water.” “Do you want me to come to the meeting on Friday?”

[Read more →]

Tags: Dicas de Inglês

Dica de Inglês New York Idiomas

abril 30th, 2013 · Sem Comentários

+1-1 O QUE SIGNIFICA A EXPRESSÃO TO CHICKEN OUT? To chicken out: to lose the courage to do something.(“ perder a coragem de fazer algo’) In English, when you call someone “a chicken”, you mean this person is afraid of everything, has no courage (“Em inglês,quando chamamos alguém de “ galinha” , estamos querendo dizer que a pessoa tem medo de tudo,não é corajosa”). Clique no título para ler a dica completa

[Read more →]

Tags: Dicas de Inglês

Dicas de Inglês New York Idiomas

abril 26th, 2013 · Sem Comentários

+2-1 O QUE SIGNIFICA O PHRASAL VERB “RUN OUT OF”? Em português, ele equivale a “ficar sem“. Porém, é “ficar sem” qualquer coisa. Outra equivalência possível, dependendo do contexto, é “acabar, estar acabando, “. Com exemplos fica mais fácil de entender: ·         We’re running out of sugar. [A gente está ficando sem açúcar. | O açúcar está acabando.] ·         We’ve run out of coffee. [A gente ficou sem café. | O café acabou.] ·         They ran out of fuel/gas/petrol. [Ele ficaram sem gasolina. | A gasolina acabou.] ·         I finally   Leia a matéria completa »

[Read more →]

Tags: Dicas de Inglês